«LIBERE - VIVERE» (Клуб любителей художественно-исторической литературы)


Выбрать дату в календареВыбрать дату в календаре

Страницы: Пред. 1 2 3 4 След.
Хаецкая Е. Ульфила, СПб.: Азбука, 2007
 
Автор: Марина Рябцева

В центре романа «Ульфила» - события Эпохи Великого Переселения народов, времени неспокойного для Римской империи, но вместе с тем весьма колоритного, когда на историческую арену выходят новые племена варваров.
Основные события разворачиваются на восточных границах Империи. Изначально автора привлекла личность епископа Ульфилы, который вошел в историю тем, что слово в слово перевел на готский язык Библию. Опираясь на сообщения античных и средневековых авторов: Иордана, Аммиана Марцелли-на, Прокопия Кесарийского, Созомена, Сократа Схоластика и др., не претендуя на то, чтобы назвать свое произведение научным исследованием, Елена Хаецкая предпочла назвать труд романом. Хотя практически все исторические реалии соблюдены.
Готский епископ Ульфила оказался центральным связующим звеном в романе: язычник Атанарих преследовал новоиспеченных христиан, принявших крещение из рук епископа; князь Фритигерн (противник Атанариха) сам при-нял крещение от Ульфилы; императоры Восточной Римской империи (Валент, Феодосий) пытались с помощью веры приручить варваров.
Ульфила (с готского - «Волчонок») – личность весьма колоритная, по-стоянно жертвующая собой во имя своих «малых» готов, да и всего племени в целом. Мирским богатствам и благам готский епископ предпочел судьбу скитальца. Во время своих скитаний он нес язычникам – готам свет христианской религии с ее идеями добра, смирения, самопожертвования. Вези по духу (хотя потомок плененных каппадокийских греков по происхождению), он так и не смог вынести того, что готы Фритигерна (как и сам князь), принявшие из его рук крещение, обагрили восточные границы Империи кровью.
Весь роман построен на ярком описании и противопоставлении истори-ческих образов готский князей и римских императоров. Так, Атанарих: «… в своих 50 лет имел властную осанку, плечи держал широко расправленными, грудь немного выпячивал. Одежда на нем сверкал золотыми украшениями…» И Валент: «40-летний мужчина с квадратным лицом, рублеными чертами, се-дыми, коротко стрижеными волосами, ощущал даже нечто вроде легкой зависти при виде такого-то великолепия». Как ни странно, но мужеству, стойкости, силе духа везиготов автор противопоставляет церемониал (Констанций), трусость (Валент), физическую слабость (Феодосий) римских императоров.
В романе нашли свое отражение события как мирного, так и военного характера. Среди сцен мирной жизни отметим многочисленные проповеди Ульфилы, церковные соборы и споры иерархов о символах веры в христианстве. Периоды неспокойствия представлены как небольшими по масштабу военными столкновениями, так и крупными битвами, среди которых центральное место занимает битва при Адрианополе (378 г.), в которой вези, остроготы и аланы Фритигерна, Алатея и Сафракса сошлись с римлянами, во главе которых стоял сам Валент.
Язык романа Е. Хаецкой прост, образен, доступен для восприятия широкого круга читателей. Сочетание сцен диалогов главных героев с живым опи-санием картин природы, быта германцев и масштабных сражений позволяет окунуться в эпоху, стать своего рода очевидцем событий эпохи Великого Переселения.
Пенфилд У. Факел (Роман о Гиппократе), М.: Аст, 1998
 
Автор: Екатерина Красникова

Роман Уилдера Пенфилда «Факел» посвящен Гиппократу, знаменитому врачу древности. Это повесть о жизни целителя – повесть о том, что, может быть, произошло как-то весной две тысячи четыреста лет назад.
Век, когда жил Гиппократ, был золотым веком античной Греции, что как нельзя лучше отражено в романе. Обрисовка той эпохи особо характеризует произведение Пенфилда, как исторический роман. Он сумел создать колорит эпохи, в которой жил Гиппократ, воскресить блистательную античную Грецию, увлекательно рассказать о молодости знаменитого целителя. Неоднократно автор словами своих героев описывает и самих греков, подчеркивая их отличие от других народов. В Элладе люди находят время, чтобы беседовать о жизни и истине, где умеют ценить красоту». Греки, о чем-то говорящие, спорящие, что-то обсуждающие! В этом разница между греком и варваром!
В романе переплетаются две неразрывно связанные линии – это жизнь Гиппократа человека и врача: автор рассказывает о красивой истории любви Гиппократа и Дафны и в то же время на протяжении всей книги раскрывается судьба героя-медика. Образ любимой девушки помогает раскрыть не только человеческие качества Гиппократа, но и путь становления его учения. Главная сущность героя в произведении раскрыта во многом размышлениями, вложен-ными в уста Эврифона, отца Дафны и известного в то время асклепиада: «Как определить величайшее благо в жизни? Большинство врачей предпочтут жизнь царского кесаря при пышном македонском или персидском дворе скромной доле асклепиада на острове Косе. А вот Гиппократ отказался от таких благ. Все зависит от того, в чем человек видит наибольшее благо: именно это и де-лает каждого таким, каков он есть: внутренняя потребность, которая ведет его через жизнь»… И Гиппократ сделал свой выбор… всю свою жизнь он посвятил медицине. «Гиппократ тут же погрузился в нескончаемый поток чужих забот и страданий – в этом, собственно говоря, и заключается занятие медициной».
Дафна же стала ему верной женой, ее образ стал символичен и является примером спутницы жизни Великого человека, примером поддержки и опоры во всех начинаниях. Врачи понимают других людей, но не себя. Для этого им нужна помощь жены. Влияние, которое оказывает величайший из врачей древности Гиппократ на медицинскую мысль в течение 23 столетий, достаточно убедительно говорит об огромном значении его трудов для истории медицины и естествознания. В романе приводятся достоверные исторические факты о двух соперничающих между собой медицинских школ – Книдской и более новой Косской, представителем которой и был Гиппократ. Он ставил перед собой основной задачей – освободить медицину от слепой веры в сомнитель-ную мудрость прошлого и сделать ее наукой. Реальные события жизни, отраженные в романе, касаются в первую очередь, занятия всей его жизни. Описание первого четкого изложения научного метода – метода, который создал современную медицину и естественные науки, - мы находим в «Гиппократов-ском сборнике». Век за веком входившие в него трактаты списывались и вновь переписывались. В наши дни Гиппократа называют «Отцом медицины», а «Клятва» Гиппократа и теперь остается основой морального кодекса практикующего врача.
В заключение, еще раз вернувшись к главному герою, хотелось бы вспомнить слова византийского монаха-историографа, который выразил свое восхищение перед мудростью Гиппократа, восклицая: «Что сказал Гиппократ, то сказал сам Бог».
Раевский Н. Последняя любовь поэта, Алма-Ата: Кн. изд., 1986
 
Автор: Екатерина Красникова

Николай Раевский известен большинству читателей как выдающийся писатель-пушкинист и автор военной прозы. Но в списке его работ есть и произведение, написанное в духе античности – «Последняя любовь поэта». Сложно понять феномен Николая Раевского, в семьдесят лет издавшего свою первую книгу, которая сделала его знаменитым и ставшую началом его стремительной (как может показаться) карьеры писателя, а в восемьдесят - сразу несколько книг изданы многотысячными тиражами, переведены на европейские языки.
«Последняя любовь поэта» - повесть о великом греческом поэте Фео-крите, жившем в III веке до н.э. Долгое время Феокрит был забыт, и лишь спустя два столетия грамматик Артемид и его сын Теон впервые собрали во-едино и издали его стихотворения. Подлинная же слава пришла после того, как давно умершего Феокрита назвал своим учителем великий римский поэт Вергилий.
Повесть, по сути, это то – что было или могло произойти в жзни по-эта… тысячи лет назад…
Николай Раевский сам отмечал, что биографию Феокрита мы фактиче-ски не знаем. По-видимому, его жизнеописания не существовало и в древно-сти. То немногое, что известно о жизни основателя буколической поэзии, сводится к нескольким фактам, упомянутым в его идиллиях, и к некоторым ненадежным утверждениям позднейших комментаторов – схолиастов. Они знали о жизни Феокрита, вероятно, больше, чем знаем мы, но все же знали, по-видимому, очень мало.
Однако каждый, кто внимательно прочел или прочтет его идиллии, со-гласится с тем, то образ их творца сам собою проступает на фоне его блистательных стихов. Еще римский поэт I века н.э. Марциал сказал: «В Феокрите чувствуется человек». Каждый читатель, конечно, воспринимает этот чело-веческий образ поэта по-своему. На мой взгляд, образ героя у Николая Раевского получился великолепным. Предшественников у него не было, в русской и зарубежной литературе нет произведений, героем которых являлся бы Феокрит. Сам автор писал, что «…с этим связаны неизбежные недостатки повести, в которой слишком часто приходилось давать волю воображению там, где хотелось бы исторической правды. Прошу читателей не воспринимать мою повесть о днях Феокрита а отрывок его романизированной биографии».
Действие повести происходит главным образом в городе Лампсаке, у входа из Геллеспонта в Пропонтиду.
Как вспоминал сам автор «Ночи в Алма-Ате мне напомнили Грецию — такая же ласковая теплынь, какую я описываю в «Днях Феокрита». Город со-вершенно удивительный — сплошной старинный парк. Есть в городе краси-вые здания Но, в общем, растительность преобладает над архитектурой. Я рад, что наконец-то увидел нечто подлинное».
Повесть о «Днях Феокрита» мы не можем использовать как историче-ский источник, рассказывающий о биографии поэта как таковой. Но то, как великолепно передана эпоха, Греция с ее неповторимым очарованием, безусловно, не может не восхищать.
Произведение читается на одном дыхании, язык очень доступный, легкий и неотягощенный. Николай Раевский в своей повести очень умело, ненавязчиво использует термины, характерные для быта античной эпохи. Все они доступно объясняются автором в заметках, что позволяет легко восприни-мать текст любому, даже неподготовленному читателю, взявшему книгу в руки. Текст наполнен выдержками из идиллий Феокрита.
Произведение Раевского, исторического в плане передачи эпохи, но оно не о войне, не о мире, не о политике… оно о любви…, любви уже пожи-лого поэта Феокрита и молодой гетеры Миртиллы. Автор показал нам любовь многогранной и яркой… Это страсть и умиротворение, верность и обман, ожидание любимого и дни напролет, проведенные вместе.
Заканчивается повесть трагично… Главная героиня погибает. Ее убивает отвергнутый самовлюбленный актер. Можно по-разному оспринимать замысел автора – недолговечность счастья… зависть… потеря последней мечты… судьба и случай в нашей жизни… Но, на мой взгляд, одна из главных идей заключена в последних словах Феокрита: «В песнях нет сожаления о том, что живешь на свете». А покидая Лампсак, Феокрит об этом жалел. Последние строки повести – это стихи Софокла:
Высший дар – нерожденным быть;
Если же свет ты увидел дня, -
О, обратной стезей скорей
В лоно вернись небытья родное…
Каждого, наверное, мысли о бессмысленности жизни без любимого человека и о неизбежности страданий в жизни любого, заставят задуматься о своем… и каждого они, наверное, посещают в разные периоды жизни.
Маутнер Ф. Ипатия, Харьков: Паритет, 1994
 
Автор: Алла Котина


Одной из самых сложных, переломных, кровавых и интереснейших эпох является начало нашей эры, ознаменованное принятием христианства и его распространением. Именно в то время разворачивается действие романа Фрица Маутнера «Ипатия». Сюжет основан на реальном историческом событии марта 415 г. н.э., когда в великопостный день толпа христианских фанатиков вытащила Ипатию – прекрасную женщину-философа, представительницу школы неоплатонизма, блестящего ученого своего времени из ее экипажа, заволокла в церковь, и там совершила своего рода жертвоприношение, содрав с прекрасной, но ненавистной представительницы язычества острыми устричными ракушками все мясо, до костей, и бросив останки в пламя. Эта ужасная трагедия превратила жизнь Ипатии в легенду. Ее светлый образ и трагический конец ее жизни являют уникальный материал для контрастных художественных произведений, а обрывочность сведений о жизни героини открывает широкий творческий простор для писателей.
Казнь Ипатии всегда была серьезным аргументом против деспотизма христиан-ской церкви, ее кровавых методов в определенный период развития. Официальной церкви пришлось тщательно выгораживать епископа Кирилла, который был вдохновителем рас-правы над Ипатией. Историк поздней Римской империи Эдвард Гиббон замечает по этому поводу: «Убийство Ипатии наложило неизгладимое пятно на характер и религию Кирилла Александрийского».
Произведение Маутнера написано в самом конце XIX века. Отличительной особенностью «Ипатии» при прочтении сразу же можно назвать резкую направленность против официальной церковности. Служители церкви представлены здесь подлыми, коварными, беспринципными властолюбцами. Таким образом, в этом отношении, произведение имеет некоторую тенденциозность. Для многих писателей образ Ипатии – это символ по-гибающей эллинской культуры. Она была истинной эллинкой, язычницей, ученым, фило-софом. Жизнь героини представлена в произведении живо и интересно. С раннего детства она проявила незаурядные способности к различным наукам, была любознательной, много читала, помогала своему отцу – математику Теону. Ее окружало огромное количество поклонников, но, никому из них она не отдала себя полностью. Лишь один, гот Вольф, пробудил в Ипатии ответное чувство, но он был христианином, и, следовательно, противником мировоззрения красавицы-философа. Девушка была крестницей императора Юлиана Отступника, и пронесла его идеи через всю свою жизнь. Небывалым успехом своих лекций в Академии по различным предметам, и в частности, критикой официального церков-ного христианства, Ипатия вызвала серьезное недовольство епископа, который через своих агентов, подогревая настроения черни, в итоге уничтожил ее. У прекрасного профессора было немало сторонников среди тех, которые были недовольны деятельностью церков-ников и их злоупотреблениями. Именно эти люди, в числе которых был и наместник Египта, защищали Ипатию до конца, некоторые погибли вместе с ней.
Невероятным по силе изображения является часть романа, повествующая о жизни отшельников-фанатиков. Один из служителей епископа Кирилла отправляется в места их обитания, с целью обратить их безумный гнев против Ипатии – ведьмы и исчадия ада, ко-торая околдовывает молодежь своими словами и внешностью. Автор подробно описывает жизнь отшельников, ужасные подробности их «борьбы с дьяволом». После соответст-вующей обработки старейшин, отшельники ринулись в Александрию. К ним присоединились местные фанатики-христиане, и эта дикая толпа растерзала ненавистную Ипатию.
Произведение насыщено экспрессией, яркими, эмоциональными моментами. То сильнейшее впечатление, которое оно производит, будет вызывать живой интерес еще ни у одного поколения читателей.
Мережковский Д.С. Смерть богов (Юлиан Отступник), М.: Правда, 1990 (Соч., т. 1)
 
Автор: Юлия Сбитнева

Роман Д.С. Мережковского «Смерть Богов (Юлиан Отступник)» (1896) входит в трилогию «Христос и Антихрист», которая и принесла автору российскую и европейскую известность. Первая публикация романа называлась «Отверженный». По общему мнению, это сильнейший роман в трилогии, которая образуется идейно, а не сюжетно.
Великолепное знание истории, ее красочных реалий и подробностей, драматизм ха-рактеров, острота конфликта - столкновение молодого, поднимающегося из социальных низов христианства с пышной, ослабевшей, но еще пленяющей разум и чувства античностью позволило Мережковскому создать повествование незаурядной художественной силы. Один из «отцов» и теоретиков русского символизма создал свое произведение, пожалуй, на самом стыке реализма и символизма, что усилило эффект восприятия от обоих стилей.
Трагична фигура императора Юлиана (правил с 361 по 363 г.), который до воцарения тайно исповедовал языческое многобожие, а затем решился повернуть историю вспять, дерзнул возвратить обреченную течением времени великую, но умирающую культуру. Образ Юлиана уже был мастерски воссоздан Эдвардом Гиббоном в 3 томе его «Упадка и гибели Римской империи», но как художественный образ Юлиан не привлекал внимания крупных писателей до конца XIX в.
Сам Мережковский, как кажется, сочувствует своему герою, противопоставляя аске-тической, умерщвляющей плоть религии «галилеян» (христиан), устремленной к высоким, но отвлеченным истинам добра и абсолютной правды, светлое эллинское миросозерцание, с его проповедью гедонизма, торжеством земных радостей, прекрасной философией, ис-кусством, поэзией. Христианство иногда предстает в романе не утверждением высших принципов духовности, а всего лишь победой мощной воли, в том числе воли социальных низов. Вера в Спасителя – это религия бедных. И в восприятии народна Юлиан предстает не просто Отступником, но Антихристом, Анти-Христом, Диаволом. Сам император, ощущая свою историческую обреченность, раздираемый противоречиями, погибает со ставшей знаменитой фразой на устах: «Ты победил, Галилеянин!..»
Работая над трилогией, Мережковский ощущал, что идеалы христианства и ценности гуманизма, понятие Царства Небесного и смысл царства земного для него несовместимы, метафизически разорваны. Позднее он объяснит свои искания: «Когда я начинал трилогию «Христос и Антихрист», мне казалось, что существуют две правды: христианство - правда о небе, и язычество - правда о земле, и в будущем соединении этих двух правд - полнота религиозной истины. Но, кончая, я уже знал, что соединение Христа с Антихристом - кощунственная ложь; я знал, что обе правды - о небе и о земле - уже соединены во Христе Иисусе. Но я теперь также знаю, что надо было мне пройти эту ложь до конца, чтобы увидеть истину. От раздвоения к соединению - таков мой путь, - и спутник-читатель, если он мне равен в главном - в свободе исканий, - придет к той же истине».
Идея Третьего Завета будет воплощена в дальнейшем Мережковским в его философских сочинениях «Атлантида-Европа», «Иисус Неизвестный». Сознавая одним из первых начавшую ощущаться определенную исчерпанность христианства для тогдашней цивили-зации, и обращаясь снова к ушедшей античности, Мережковский создал образ также и ра-зорванного сознания современного ему интеллигента, находящегося в духовных исканиях. Вскоре последовавшие грандиозные социальные катаклизмы первой половины ХХ века (которые Мережковский почти пережил, он умер в декабре 1941 г.), показали, насколько был прав писатель и мыслитель в своих предчувствиях.
Ефремов И.А. Таис Афинская, М.: Худ. лит., 1992 (и мн. др. изд.)
 
Автор: Алла Котина

Исторический роман «Таис Афинская» одного из выдающихся писателей второй половины двадцатого века Ивана Ефремова по праву можно назвать одним из лучших произведений, посвященных образу женщины в Древнем мире. Сюжет основан на широко известном историческом эпизоде – сожжении Персеполя знаменитой афинской гетерой, участвовавшей в походе Александра Великого. Данный эпизод долгое время отрицался историками, но в современных исследованиях Таис отводится надлежащее ей место. За-малчивание исследователями роли Таис Афинской, по мнению автора романа, объясняется тем, что ханжеская «мораль» не позволяла придавать столь большое значение «жрице любви». И. Ефремов представляет иное толкование слова «гетера», и, описывая жизненный путь Таис, доказывает важную роль, которую играли гетеры в жизни общества V–III вв. до н.э.
Выбор эпохи Александра Македонского не случаен. Автор объясняет его тем, что под влиянием этой выдающейся личности происходит своеобразный перелом во взглядах, мировоззрении, религии. Большинство художественных произведений, написанных об этом историческом периоде, центральной фигурой повествования избирают именно Александра. Роман Ефремова в данном отношении примечателен тем, что великий император фигурирует в нем как второстепенный персонаж: все внимание автора сосредоточено на личности Таис. Сюжетная нить – жизненный путь гетеры Таис, ее становление как лично-сти, поиски смысла жизни, религии, истины. В рассматриваемую эпоху происходили большие религиозные кризисы. Религия олимпийцев устаревала, женские божества стали сменяться мужскими. Серьезное влияние на духовную жизнь общества оказывала индий-ская религиозно-философская мысль, которая привела к развитию тайных вероучений. Эти процессы замечательно проиллюстрированы в романе. Таис, понимая бессилие официальной религии, пытается найти ответы на интересующие вопросы в тайных верованиях. Для этого она много путешествует, посещает храмы, попадая подчас в смертельно опасные ситуации. Наиболее ярким эпизодом в этой связи можно отметить случай в еги-петском храме, когда героиня пренебрежительно отозвалась о звероподобных богах египтян, удивившись, как цивилизованный человек может поклоняться подобным чудовищам. В ответ на это, местные жрецы похищают ее и приносят в жертву божеству Себеку – нильскому крокодилу. Таис чудом оказывается спасена, но в дальнейшем ей еще не раз приходится бывать в опасных ситуациях. Эмоциональный накал и живое, яркое повествование Ефремова полностью поглощают внимание читателя, в повествовании нет ни одного скучного или слишком затянутого эпизода. Интереснейшим образом в произведении показаны древнейшие религиозные культы – остатки матриархата, связанные с великой женской богиней. Поэтому главное действующее лицо – женщина, допущенная к обрядам женских божеств, и, разумеется, достаточно образованная, чтобы, не страдая узким религиозным фанатизмом понимать происходящее. В эпоху Александра такой женщиной могла быть только гетера высшего класса. Афинские гетеры были женщинами выдающегося образования и способностей, достойными подругами величайших умов и деятелей искусства того времени. Само слово «гетера» означает «подруга».
Автор уделяет огромное внимание искусству античности, показывая насколько важную роль оно играло для человека того периода.
Информация исторических источников отражена в романе полностью. Художественный вымысел не искажает ее, а скорее даже наоборот, подчеркивает и иллюстрирует. Произведение может быть интересным для широкого круга читателей и, особенно, для начинающих историков. Его ценность, на наш взгляд, состоит не только в том, что оно раскрывает личность женщины определенного исторического периода, что бесспорно, весьма актуально и для нашего времени, но и способствует формированию правильного взгляда на античную цивилизацию в целом.
Сомоса Х.К. Афинские убийства, М.: Аст, 2004
 
Автор: Юлия Гридасова

Хосе Карлос Сомоса родился в 1959 году на Кубе, сейчас проживает в Испании. Прежде чем начать свою писательскую деятельность работал психиатром. Долгое время он пользовался известностью лишь в узких «внутри-литературных» кругах. Резкому изменению ситуации способствовал выход в свет его романа «Афинские убийства». Это была пятая книга автора, ставшая бестселлером во многих странах мира, признанная критиками шедевром интеллектуального детектива.
"… Афины времен Платона. Эпоха расцвета философии – серии жестоких, непонятных убийств, жертвами которых становятся юноши-эфебы.
Снова и снова находят в уединенной роще останки тел, на первый взгляд растерзанных волками…
Снова и снова уходит от расплаты истинный убийца…
Наконец, расследование преступления начинают двое друзей-философов, способных подойти к нему с самой неожиданной стороны…»
Текст произведения Хосе Карлоса Сомосы построен особым образом – это своего рода роман в романе. Первая сюжетная линия повествует о расследовании убийств в Афинах. Во второй сюжетной линии появляется некий переводчик, который обнаружил древний текст и пытается его расшифровать. Помимо непосредственно перевода он во всем ищет скрытый смысл, ему кажется, что текст написан эйдезисом – «литературным приемом, выдуманным древнегреческими писателями для передачи паролей или секретных сообщений в своих сочинениях». В древнем тексте расследование постоянно заходит в тупик, трудно определить не только убийцу, но и мотивы убийств. А переводчик тем временем живет только своей работой с текстом. Его домыслы об информации, скрытой в этом тексте, тоже неоднозначны. Расследование движется – жертв становится все больше и больше. Сюжет детектива лихо закручен и под конец убийства уже не кажутся убийствами, а наибольший интерес для читателя представляет переводчик, и то, что с ним происходит.
На мой взгляд, самая интересная и важная сцена в романе это сцена спора в Акаде-мии между Платоном и писателем Филоктетом о написании идеальной книги. Платон говорил, что «существует пять уровней или ступеней познания всякого предмета: имя, определение, изображение, логическая дискуссия и сам Предмет, который и является целью познания»… «Первая ступень – имя, это может быть любое название. Например: «книга»… С определением понятно, оно четко названо самим Платоном, изображение возникает в наших головах по ходу чтения любой книги. Далее логика, то есть «обсуждение с помощью разума любой темы». Логическая дискуссия очень ярко представлена своеобразным общением переводчика с героями древнего текста, уже не существующего автономно, а ставшего самому героем этой книги. И последняя ступень – КНИГА, та самая, представляющая непосредственно предмет. Вот же она, лежит передо мной! Филоктет все-таки написал ее. Он выиграл этот спор…
Видал Г. Сотворение мира, М.: Терра, 1998
 
Автор: Екатерина Красникова


Историко-авантюрный роман Гора Видала, современного классика, эссеиста, американского прозаика и драматурга, «Сотворение мира» - это эпического размаха сага о жизни Кира Спитамы, последнего внука пророка Зороастра, посла Дария Великого и Великого царя Ксеркса. Блестящее, точное и глубокое изложение классической истории, остроумие и динамичная интрига – все, что характерно для творчества Гора Видала.
Книга Гора Видала "Сотворение мира" является, пожалуй, самой лучшей иллюстрацией смысла Осевого времени Карла Ясперса в художественной литературе. Кратко эта мысль сводится к следующему: «Мифологической эпохе с ее спокойной устойчивостью пришел конец. Основные идеи греческих, индийских, китайских философов и Будды, мысли пророков о Боге были далеки от мифа. Началась борьба рациональности и рацио-нально проверенного опыта против мифа (логоса против мифа). Впервые появились философы. Человек в качестве отдельного индивидуума отважился на то, чтобы искать опору в самом себе. Отшельники и странствующие мыслители Китая, аскеты Индии, философы Греции и пророки Израиля близки по своей сущности, как бы они ни отличались друг от друга по своей вере, содержанию и внутренней структуре своего учения. Человек может теперь внутренне противопоставить себя всему миру. Он открыл в себе истоки, позво-ляющие ему возвыситься над миром и над самим собой» (Карл Ясперс. «Истоки истории и ее цель»).
Вымышленный герой Кир Спитама странствует по всему обитаемому миру V века до н.э. с поручениями от персидского царя, посещая Грецию, Индию, Китай. Сам он, будучи склонен к философии, неустанно ищет ответ на вопрос, как и кем была создана Вселенная. Пятый век до н.э. – крайне благоприятное время для подобных размышлений. Кир Спитама встречается в Индии с Буддой и представителями джайнизма, в Китае с Конфуцием. Свои воспоминания в старости, будучи в своей последней посольской поездке в Греции, он диктует Демокриту, который разбил их на девять книг.
Время, в которое разворачиваются описанные события, как нельзя лучше отражено в романе. Обрисовка той эпохи особо характеризует произведение Видала, как исторический роман. Он сумел создать колорит той эпохи, воскресить все своеобразие самых контрастных государств того времени.
Автор книги приглашает читателя посетить дворец Дария, последовать вслед за главным героем в Вавилон, отправиться в Индию и Срединное Царство (как называли в е времена Китай), познакомиться с нравами и обычаями обитателей тех мест, проникнуть в хитросплетения политической жизни государств древнего мира. Своеобразие описания определено, разумеется, личностью рассказчика. Кир Спитама в этническом отношении наполовину перс, наполовину грек по материнской линии. Но он вырос при дворе Великого Царя Дария и был в душе истинным персом. Греки описаны не в самом лучшем свете, жители Индии и Китая представлены более объективно, так как с ними Кир встречался впервые.
Язык, которым написана книга очень живой и легко воспринимаемый.
Получил ли Кир Спитама ответы на свои вопросы в конце пути? Однозначно сказать трудно. Он учился и учил, а учить нельзя, не узнав, что другие считают истиной. Ге-рой не раскрыл секретов мироздания, но он начал верить, что у мироздания нет ни начала, ни конца, и Вселенная постоянно развивается во времени, которое бесконечно.
Архаическая Греция, Тематический обзор
 
В отличие от мифологии и «Темных веков», к которым относят время появления мифов, архаическая Греция (VIII-VI вв. до н.э.), несмотря на крупные исторические события – рождение полиса, Великую колонизацию, культурный переворот, привлекла достаточно скромное внимание авторов исторической прозы, имеющейся сегодня на русском языке и в переводах. Авторы романов и повестей пока прошли мимо таких фигур как Солон и Писистрат, Ликург и Анакреонт, Периандр и Поликрат... В центре внимания традиционно находится Гомер, а также Сапфо (с Алкеем). «Повезло» также и Архилоху, благодаря вниманию историка С.Я. Лурье. Остается лишь пожелать о том, что эта великая эпоха все же получит в ближайшее время более адекватное отражение на страницах художествен-ной прозы.

Юнссон Эйвинд. Жил человек в Этолии (Юнссон Э. Избранное. – М.: Радуга, 1988).
Шведский писатель Эйвинд Юнссон (1900-1976) является представителем философ-ского романа ХХ века. Об архаической Греции – один его рассказ. Герой его - маленький человек, сочинявший сказания о прошлом. Его скитания по Греции через пространство и время привели к появлению Гомера – великого сказителя.

Франс Анатоль. Кимейский певец (Франс А. Избранная историческая проза. – М.: Правда, 1989).
Рассказ одного из крупнейших французских писателей начала ХХ в. посвящен худо-жественной реконструкции биографии Гомера. Ионийское общество ранней архаики нарисовано реалистически и весьма достоверно.

Генкель Георг. Под небом Эллады (М.: Окто-принт, 1994. 496 с.).
Книга впервые была издана в России еще в конце XIX в. с богатыми иллюстрациями. Переиздание значительно скромнее полиграфически. Задачей автора было дать общую картину архаической Греции через ряд художественных образов.

Воронкова Любовь. Мессенские войны (разл. изд.).
Неоднократно издававшаяся повесть была в свое время рекомендована для внекласс-ного чтения школьников по истории древнего мира. На основе рассказов Плутарха и Пав-сания автор воссоздает события легендарных Мессенских войн VIII-VII вв. до н.э., в результате которых спартанцы покорили соседнююб область Мессению.

Луис Пьер. Песни Билитис (М., 1992. 90 с.).
Популярный в начале ХХ в. французский писатель одним из первых обратился к эротической тематике. Данное произведение – своеобразный апокриф. Написанный белыми стихами (или ритмизованной прозой) цикл коротких отрывков стилизован под текст легендарной Билитис – спутницы Сапфо.


Ауслендер Сергей. Флейта Бафилла (Ауслендер С. Петербургский миф. М., 2008).
Рассказ известного писателя-акмеиста, племянника Михаила Кузмина, впервые был издан в начале ХХ в. В центре сюжета – полумифилогический сюжет в пасторальном ду-хе, условно отнесенный во времена архаической Греции.

Ульянов Николай. Атосса (Поход Дария в Скифию) (Роман-газета. 1994. № 1. 48 с.; М.: Новая книга, 1994).
Русский историк и писатель (1904-1990), работавший с 40-х гг. на Западе, рисует картину персидского нашествия на Скифию. Жесткий, экспрессивный язык, яркие образы. В центре сюжета – Атосса, жена Дария, а также идея невозможности покорить извне огромные пространства Восточной Европы.

Гарднер Джон. Крушение Агатона (СПб.: Академический проект, 1994. 274 с.). Пер. с англ.
Роман 1970 г. впервые был переведен на русский язык в 1994 г. Известный американский писатель Дж. Гарднер (1933-1982) показывает мучительный для отдельной сильной личности процесс формирования государства на примере Спарты архаического времени.

Озерецкая Елена. Олимпийские игры (разл. изд.).
Детская повесть, рекомендованная для внеклассного чтения школьников, в художе-ственной форме рассказывает об Олимпийских играх в первые века их существования.

Лурье Соломон. Неугомонный (М., 1962. 88 с.).
Повесть об Архилохе – первом поэте Европы, выразившем свою индивидуальность в текстах. Автор книги – известный отечественный историк-антиковед. В повести реконструированы основные вехи жизненного пути героя, устанавливаемые по его стихотворениям.

Грин Питер. Смех Афродиты (М.: Эксмо, 1994. 402 с.).
Роман современного британского писателя о Сапфо – первой поэтессе Европы, «десятой музе». Книга представляет собой попытку объективной исторической биографии.

Клюкина Ольга. Сапфо, или Песни розового берега (М., 1998. 356 с.).
Еще один роман о Сапфо акцентирует внимание на чувствах и эмоциях героини, которые так ярко проявляются в сохранившихся стихотворениях и отрывках.
Жертвы дракона. Серия «Детский исторический бестселлер»., М.: Кн. изд-во, 1994
 
Автор: А.П. Беликов. Опубликовано: Классическая и византийская традиция. 2009. - Белгород, 2009. - С. 206-207.

Иллюстрации скверные.

**** Вейнланд В.Ф. Руламан. Повесть из времён каменного века.
Патриархальная жизнь простодушных пещерных охотников айматов. И появление на их земле новых людей - кельтов, которые привносят в их жизнь не только зачатки цивилизации вместе с бронзовыми орудиями и постройкой первых домов, но и рабовладение, господство, разделение людей на касты.
Но айматы не могут и не хотят примириться с таким положением вещей…

** Тан В.Г. Жертвы дракона. Роман о первобытной жизни человечества.
Есть интересные и верно схваченные автором моменты первобытной жизни. Но поступки героев порой алогичны и совершенно необъяснимы. Слишком много мистики. Очень портит впечатление огромный, в половину ущелья, но живой и прожорливый дракон - после него всё повествование уже сложно воспринимать всерьёз.

***** Обручев В. Земля Санникова. Ещё одно знаменитое произведение В. Обручева. Научная фантастика - классика жанра! (Любое издание, повесть часто переиздавали и она доступна).
Россия незадолго до начала Первой мировой войны. Самый север Сибири. Несколько очень разных, но одинаково порядочных и благородных людей решили проверить расска-зы охотников, что с берега далеко в море они видели верхушки гор какой-то большой земли. К тому же птицы на зимовку почему-то тоже летят в ту сторону - на север, а не на юг. А небольшое племя онкилонов, стиснутое со всех сторон враждебными соседями, не-сколько веков назад ушло вслед за птицами, туда же - на север, не могли же они уйти просто в море на верную гибель?
Преодолев море и льды, отважные исследователи находят эту землю, названную именем промысловика, первым увидевшего её. Вулкан, согревающий собой большой остров, обеспечивает ему почти тропические флору и фауну. Охота здесь невероятно интересна и увлекательна!
А самое главное - они встречают процветающее здесь племя онкилонов и устанавливают с ними дружеские отношения. Совместно с ними участвуют в большом сражении с дикими вампу (нечто среднее между поздними австралопитеками и ранними неандертальцами). Однако дальнейшее развитие событий подтверждает старую житейскую истину - хорошо долго не бывает. Извержение вулкана, землетрясение, наводнение, и, самое ужасное - начинает остывать сам вулкан, и на остров наступает лютая сибирская стужа. Коварный шаман, как и любой служитель культа, не любящий новаций и стремящийся любой ценой поддерживать своё влияние на сородичей, переложил «вину» за все катаклизмы на пришельцев и требует их смерти…
Очень хорошо переданы быт, обычаи и нравы неолитического времени - автор пользовался этнографическими и археологическими материалами исследователей Сибири.
Книга намного лучше тоже очень хорошего одноимённого советского фильма.
Охотники на мамонтов (сб.) [2], СПб.: [б.изд.], 1993
 
Автор: А.П. Беликов. Опубликовано: Классическая и византийская традиция. 2009. - Белгород, 2009. - С. 205-206.

**** Шторх Э. Охотники на мамонтов.
Племя, изгнанное с насиженных мест более сильными соседями, потерявшее во вре-мя бегства огонь. «Сильные побеждают, слабые уступают им или гибнут». В пещеру, не защищённую костром, ворвался огромный медведь - страшная схватка в темноте и сутолоке. Похищение огня у враждебного племени. А потом уже люди научились добывать огонь сами - трением или высеканием.
Повесть написана на основе материала археологических раскопок в Моравии. В ней много точных и верных наблюдений, тонкого юмора.
«Малыш ушиб плечо и голову, на колене - огромный синяк. Глаза полны слёз, он так и кривится от боли. Его окружили остальные ребята и замерли в ожидании - вот сейчас он расплачется, и тогда не избежать ему насмешек. Но он не плачет, грязной ладонью вытирает глаза, шмыгает носом и улыбается. Насмешки друзей страшнее боли, голода и холода. И малыш превозмогает боль. Он хорошо знает закон охотников: тот, кто боится боли - ни на что не способен, в трудную для племени минуту борьбы за жизнь он окажется только обузой».
Женщины рассматривают причёску девушки, похищенной их сородичем у дальнего племени - «… волосы были заплетены во множество мелких косичек, а те, в свою очередь, связаны между собой поперечными ремешками. - Эта причёска неудобна! - заявила лентяйка Шишма. - Как можно ловить вшей в такой голове! - Правда! - присоединились к ней и остальные после некоторого размышления. С этого момента причёска молодой женщины перестала им нравиться».
Старая толстая женщина готовила для вождя оленьи языки. «Языки были облеплены пылью и покрыты травой. По ним ползали мухи. Толстая женщина брала язык, стряхивала с него грязь, облизывала и клала на большой лист лопуха - она чистюля и прекрасно знала, как угодить вождю племени. Вождь брал готовый язык, откусывал кончик и передавал кому-нибудь из охотников. Тот тоже откусывал кусок и передавал соседу».

***** Сенак К. Пещеры Красной реки.
Мудрый старец Абахо и подросток Нум после землетрясения оказались замурованными в священной пещере. Пока Нум разыскивал второй выход, уцелевшие Мадаи ушли в другое место. Нум не смог бросить искалеченного землетрясением старика, хотя мог бы ещё догнать племя. Вдвоём они зазимовали в пещере, огородив её частоколом.
Вмешавшись в волчью драку, Нум спас маленького, полуживого волчонка, выходил и вырастил его. Подросший волк предупредил юношу о нападении медведя и вместе с людьми сражался против страшного хищника. Многие другие приключения и совместно перенесённые испытания сдружили волка с юношей и его старым наставником.
Только через год Мадаи вернулись к священной пещере. Но радость от встречи оказалась недолгой. Время для союза людей и волков ещё не пришло - люди отвергли ручно-го волка, а он затосковал среди ненавидящих его людей. «Все новые, даже самые гениальные идеи, требуют длительного времени для того, чтобы люди осмыслили и осознали их». Нум одновременно потерял почти всё, что было ему так дорого: уже не мог кочевать вместе с племенем мудрый Абахо, вышла замуж за сына вождя соседнего племени его детская подруга Цилла и - ему пришлось отпустить в лес волка, который всё равно не выжил бы в атмосфере ненависти.
Пустота и тоска прочно свили гнездо в душе у страдающего юноши. Но волк Як не забыл своего друга и однажды вышел к нему в лесу. «Они замерли, не выпуская друг друга из объятий. Радость их была так велика, что оба плакали каждый на свой манер, - хотя Нум не чувствовал, как крупные слёзы текут по его щекам. Як тихо скулил и взвизгивал хриплым от волнения голосом».
Як заставил свою волчицу принять дружбу человека. «И Нум вдруг забыл свои горести, опасения и обиды. Он больше не чувствовал себя одиноким. Новый мир открывался перед ним, и ему - первому среди людей! - суждено было проложить дорогу в этот чудесный, суливший такие заманчивые возможности мир, - мир дружбы, мир союза между человеком и зверем».
Охотники на мамонтов (сб.), Ярославль: Кн. изд-во, 1994
 
Автор: А.П. Беликов. Опубликовано: Классическая и византийская традиция. 2009. - Белгород, 2009. - С. 204-205.

***** Покровский С. Охотники на мамонтов.
С.В. Покровский - учёный биолог и искусный рассказчик. Огромные мамонты и про-тив них люди, вооружённые копьями и - разумом. И люди побеждали мамонтов! Как? Прочтите эту повесть - не пожалеете!
***** Покровский С. Посёлок на озере.
Уоми, молодой сильный охотник из свайного поселения на озере, одержим мечтой о путешествии к дальнему морю. Кроме неизведанного, его манит и мечта найти там явив-шуюся ему во сне прекрасную девушку с золотыми косами. Пройдя через ложь, обман и предательство, познав цену истинной дружбе и одолев всех врагов, он находит девушку своей мечты намного ближе, чем думал - в родном селении.

***** Писарев С. Повесть о Манко Смелом - охотнике из племени Береговых людей.
Классика жанра! Мудрый Ахин, вождь рода, не боится нарушать обычаи, если это идёт на пользу сородичам. А ещё он прекрасный психолог и хорошо разбирается в людях. После обряда инициации он сам даёт новые, «говорящие» «взрослые имена», молодым охотникам - и всегда эти имена оказываются очень точными! Лучшему из лучших юношей он дал имя - «Манко Смелый».
Вождь завершил обряд напутственным словом, которое воплотило в себе нормы жизни и бытия наших предков. - «Будьте всегда смелыми и мужественными! Приносите в стойбище хорошую добычу! Будьте терпеливыми со стариками и ласковыми с женщи-нами! Любите детей! В своём племени никогда никого не обманывайте! Чтите Древние Вести!».
Манко стал лучшим охотником рода, добыл для сородичей даже «гору жира и мяса» - кита. Но это не спасло его от изгнания, когда он из молодого любопытства рискнул про-никнуть в закрытое для посторонних святилище рода. Даже Ахин не смог пойти против воли сородичей, и вынужден был подтвердить их приговор.
Манко самовольно вернулся домой, когда там свирепствовал весенний голод, от ко-торого умерла половина рода. Он пришёл с добычей и спас уцелевших, но ослабевших людей от неминуемой смерти. И был прощён ими.
Затем на стойбище напали Болотные Лисицы, ищущие новых мест для поселения. В сражении с ними Ахин получил смертельную рану, но добился победы. Умирающий вождь запретил уничтожить уцелевших Лисиц. Им предложили выбор - пополнить собой поредевшие ряды охотников рода, или - умереть. «Когда спросили пленных, оказалось, что все согласны, кроме нескольких стариков. Старики эти попросили дать им короткие копья. Получив их, они отошли на опушку, где воткнули копья в землю остриями вверх. А затем, попрощавшись друг с другом, кинулись грудью на копья. Никто им не мешал - таков был обычай».
Новым вождём избрали Манко, отличившегося и в битве с Болотными Лисицами.
А ещё в повести есть прелюбопытная зарисовка ссоры мужчин и женщин в соседнем стойбище, ещё живущим в условиях матриархата. Мужчины здесь очень хотят ввести та-кие же порядки, как и у других, но женщины цепко держатся за большую материнскую семью. Один из охотников громко выразил долго накапливаемое возмущение - «Почему нет согласия между Чаго и его женой? Каждый раз, как Чаго приказывает, его жена бежит к старухам! Старухи наговаривают ей против Чаго! В других стойбищах этого не бывает!». И, наконец, крик души обиженного мужчины - «Почему после тяжёлой охоты у же-ны нет ласкового слова для мужа?!».
Воистину - времена разные, но люди-то всегда одинаковые! Как и проблемы их взаимоотношений…
Линевский А. Листы каменной книги., Петрозаводск: Карелия, 1965
 
Автор: А.П. Беликов. Опубликовано: Классическая и византийская традиция. 2009. - Белгород, 2009. - С. 203-204.

****** (!!!) Хорошие иллюстрации! (Или любое другое издание, повесть часто переиздавали).
Неолит Крайнего Севера. Автор книги - профессиональный учёный, всю жизнь посвятивший изучению петроглифов Карелии. На основе тщательного их изучения и написана эта повесть. Поэтому она сочетает в себе научную достоверность, увлекательность изложения и прекрасный литературный стиль. Это если и не самая лучшая, то одна из самых лучших художественных книг о первобытности.
Обряд инициации. Трусливого юношу, не выдержавшего испытания, вышвырнули из лагеря охотников. «- Твоё место среди женщин и детей! - Гневно прокричал Главный охотник. - Лепи с ними горшки, пока не научишься терпеть боль, как настоящий мужчина!». Выдержавших испытание мужчины торжественно вывели под руки из лагеря - совсем окровавленных, но ни один из них, ни разу не вскрикнул во время болезненных обрядов. Суровая необходимость - роду нужны добытчики и защитники, сильные и выносливые.
Обычный весенний голод в стойбище. Льок, шустрый и сообразительный подросток, мечтает стать охотником. Но он, седьмой сын женщины, рожавшей только сыновей, обычаем обречён на то, чтобы быть шаманом. От него ждут, чтобы он прогнал голод, иначе - его самого принесут в жертву духам.
Переселившись в землянку своего погибшего предшественника-шамана, юноша пытается постичь искусство общения с духами - учить его некому. Постепенно, благодаря своей сообразительности, он самостоятельно начинает понимать «технологию» шаманства. Начинает внедрять всякие новшества - редкий пример не шамана-ретрограда, обычного для художественной литературы, а напротив. Осознав свою силу, Льок начинает вести себя довольно независимо, но тем самым, и своими новшествами, навлекает на себя гнев Главного Охотника и Старшей Колдуньи рода. Только случай да собственная осмотрительность помогают ему избегать ловушек, подстраиваемых ему его врагами.
Спасая от неминуемой смерти друга, молодой шаман вынужден был обмануть сородичей. Случайно обман раскрылся, а за такие вещи род карал жестоко - не только сам Льок, но и все его братья должны были умереть. Он - за обман, братья - за то, что они дети женщины, давшей жизнь обманщику рода. Чтобы не допустить этого, юноша с одним из братьев бежит из родного стойбища. Его исчезновение не снимает с него вину, но не позволяет сородичам убить его братьев.
Льок и Бэй, пройдя своеобразный обряд усыновления, становятся приёмышами дальнего приморского рода. Здесь они научились многому новому и полезному, поскольку соседи оказались более развитыми, нежели их сородичи. Да и сами юноши стали полезными не только своему приёмному отцу, заменив ему погибшего сына, но и всему роду. Охота; едва не разразившаяся война с соседями из-за нарушения родовых границ - нельзя брать ничего с земли соседей, взял чужое - верни; праздник обмена невестами между родами. И кульминация повести - нападение на стойбище дружины норманнов, вооружённых бронзовыми мечами.
Копьё с каменным наконечником - плохое оружие против меча. Род Лося победил желтоволосых разбойников, ни один из них не ушёл живым. Но победители потеряли слишком много мужчин, а слабых не уважают, роду будет трудно. Льок и Бэй возвращаются в своё родное стойбище, чтобы убедить свой род переселиться к морю, соединить свою силу с силой сыновей Лося. Как встретят беглецов их сородичи?
Единственный недостаток книги - автор не дал ответа на этот вопрос, закончив повествование на этом месте.
Человек каменного века. Приключенческие повести о жизни доисторических людей., Ставрополь: Книжное изд-во, 1994.
 
Автор: А.П. Беликов. Опубликовано: Классическая и византийская традиция. 2009. - Белгород, 2009. - С. 202-203

***** Рони-Старший Ж. Борьба за огонь.
Классика жанра! Жозеф Рони-Старший - это псевдоним Жозефа Анри Бёкса (1856-1940). Его произведения о жизни современной ему Франции не принесли ему особой из-вестности. Но он навсегда обессмертил своё имя тремя повестями о первобытных людях. 1892 - «Вамирэх», 1911 - «Борьба за огонь», 1920 - «Пещерный лев». Но если располагать эти книги по времени действия в них, то первой следует назвать «Борьбу за огонь», затем «Пещерного льва» и - «Вамирэх».
Племя уламров, спасаясь от врагов, потеряло огонь. Ни обжарить мясо, ни обогреть пещеру, ни отогнать пламенем обнаглевших хищников… Два лучших охотника - Нао и Агу, конкурируя между собой из-за девушки, вызвались вернуть огонь. Нао с двумя друзьями и Агу с двумя братьями отправились в путь. Через множество удивительных приключений и опасностей прошёл Нао со своими друзьями. Когда, добыв огонь, он воз-вращался к сородичам, дорогу ему преградил косматый Агу со своими братьями, так и не сумевший достать огонь и решивший просто отобрать его у более удачливого… Да заодно и избавиться от конкурента…
Повесть изобилует ошибками и неточностями. Но и этим она хороша - студентам очень полезно читать её, отмечая фактические ошибки и «неправильности» автора, сверяя текст с полученными знаниями по истории первобытного общества. Но зато сюжет, увлекательность, стиль - выше всех похвал!
Ещё одно очень важное обстоятельство, почему Ж. Рони-Старшего желательно прочесть славному российскому юношеству - его герои воплощают в себе лучшие качества своего племени. Это по настоящему благородные люди. Свою энергию они расходуют на благородные поступки, совершенствуются во всём - в труде, любознательности, доброте, искусстве.
Как завет юношам звучат слова Рони:
- Будь защитником слабых!
- Не тронь побеждённого!
- Сильный между сильными, будь добр к женщинам и детям!
- Будь верен дружбе.
- Стремись к приобретению знаний, стремись проникнуть в тайны природы.
- Отдай предпочтение справедливости перед насилием!
- Будь добр и великодушен!

**** Рони-Старший Ж. Пещерный лев.
Ун, сын Нао, героя предыдущей повести, со своим другом ищет для своего племени проход через горы, закрывающие путь в благодатные для жизни места. Обилие приключений, встреча с «амазонками», дружба с пещерным львом, сражения с рыжими людоедами…

* Рони-Старший Ж. Вамирэх.
Повесть, неудачная во всех отношениях. Видимо, потому, что она была первой, и автор ещё очень слабо владел материалом. Да и в литературном отношении ещё был далёк от мастерства. Даже не стоит тратить время на её прочтение.

***** д` Эрвильи Э. Приключения доисторического мальчика.
Палеолит? Крек, девятилетний мальчик - хранитель огня. Не по его вине огонь погас, и в пещере наступили мрак, холод и тоска безнадёжности. Со сводов, потемневших от дыма, свешивались сталактиты, и падали тяжёлые капли воды. Вода просачивалась повсюду, стекала по стенам, накапливалась в выбоинах пола. Да, пещера спасала от зимнего холода, но это было нездоровое, сырое жилище. Обитатели её часто простужались, болели. В наше время учёные нередко находят в таких пещерах вздутые, изуродованные ради-кулитом и другими болезнями кости наших предков. Конечно, были и сухие, просторные и тёплые пещеры, но даже в таких жилищах без огня было тяжко.
Крек нарушил свой долго перед сородичами, не уберёг для них огонь. И, несмотря на свой юный возраст, должен быть убит, как и любой другой, серьёзно провинившийся пе-ред сородичами. Такие были суровые времена и нравы.
Благодаря своей сообразительности мальчик возвращает в пещеру огонь. Но вина его всё же слишком велика, поэтому старейшины заменяют ему смерть изгнанием. Маленький изгнанник в единоборстве одолел огромную рысь. А затем к нему присоединились мудрый старец-наставник и два юноши, добровольно пожелавшие разделить с ним его изгнание. Ведь даже в столь жёсткие времена человек уже был человеком. Сострадание и уме-ние разделить чужую боль были ему свойственны так же, как и сейчас. А может быть, даже в большей степени…
Странников приняли к себе жители свайного поселения на озере. И им не пришлось жалеть об этом - Крек спас их всех от набега дикого лесного племени. Подросший Крек стал вождём озёрных людей, а потом к ним присоединились и остатки его родного племени, бежавшие из своих мест от безжалостных врагов.
Автору удалось глубоко проникнуть в психологию первобытного человека. Только один пример - «Мешки мальчуганов сильно потяжелели. Самые маленькие шли, согнувшись под своей ношей. И всё-таки они изо всех сил старались скрыть свою усталость. Де-ти знали, что старшие привыкли молча переносить страдания, и будут смеяться над их жалобами».
Сила сильных, М.; Нижний Новгород, 1994. Серия «На заре времён».
 
Автор: А.П. Беликов. Опубликовано: Классическая и византийская традиция. 2009. - Белгород, 2009. - С. 201-202.

***** Лондон Дж. До Адама.
Очень интересный литературный приём: современного человека преследует «генная память» - он видит сны о себе самом, но среди стада человекообразных, то ли поздних дриопитеков, то ли ранних австралопитеков.
Притом вызванные «генной памятью» сны показывают всю его жизнь - от рождения и до возмужания, когда он сам обзавёлся «семейством».
Просто великолепно (!!!) переданы условия жизни, поведение и привычки человекообразных, даже их «психология». Если только это слово применимо к ним.
Впечатление несколько портит присутствие «людей огня», вооружённых луками и стрелами, и, в конечном счёте, перебивших почти всех обезьяноподобных обитателей пещер и верхушек деревьев. Кроманьонец никак не мог быть современником ни австралопитека, ни, тем более, дриопитека.
Простим великому писателю. Ведь он, не по своей вине, не получил хорошего сис-тематического образования.

**** Лондон Дж. Сила сильных.
Двойственное и весьма неоднозначное впечатление. Зависит от того, чем считать этот рассказ. Если социальной притчей - то восхитительно. Если пародией на популярные работы по истории появления государства - то ещё лучше.
Если же художественным очерком о становлении общества и государства, то возникает масса претензий и замечаний.
Но в любом случае, читать приятно, интересно и поучительно. Хотя и в весьма утрированной форме, но автор превосходно и со скрытой тонкой иронией показал появление очень многого: власти, отделённой от народа; частной собственности; эксплуатации человека человеком; монополии на производство и продажу алкоголя; жречества; бюрократического аппарата; коррупции; продажного суда; продажной «творческой интеллигенции»; и даже денег. И заодно вскрыл истинную причину войн! И безупречно чётко показал, кому и зачем они нужны.
А самое главное - изумительно проиллюстрировал основополагающий принцип истории: Кто владеет средствами производства, тот владеет всем. Именно в этом и заключается сила «сильных мира сего». Но это злая сила, существующая за счёт безжалостной эксплуатации слабых, которых они специально лишили доступа к средствам производства. Поэтому Раздробленный Нос и сказал: - «Надо лишить их злой силы, надо заставить таких людей работать и установить: кто не работает, тот не ест».
Рассказ заставляет серьёзно задуматься над тем, в чём же заключается сила общества и что её ослабляет. Община, погрязшая под властью «олигархов» и ослабленная ими, думающими не о народе или государстве, а только лишь о своей прибыли, была почти полностью уничтожена соседями. Что весьма актуально и предостерегающе звучит для нашей суровой действительности. По сути, в нынешних условиях, это рассказ-предостережение!
Судя по последним репликам героя рассказа, великий Джек Лондон, испытавший на себе все прелести социальной несправедливости, прекрасно знал, что пишет. И писал именно язвительную притчу, не претендуя на сугубую научность изложения. Длиннобородый сказал: - « - Настанет время, когда глупцы сгинут, а остальные пойдут вперёд. Они соединят свои силы и будут сильными из сильных. Никто не будет воевать друг с другом. Все люди будут братьями, и не станет лежебок, которых нужно кормить. Такое время придёт, когда исчезнут глупцы и поэты, которые сочиняют «Песни пчёл». Ибо мы люди, а не пчёлы».
Если оценивать этот рассказ как социальную притчу, то оценка может быть только такой - ************ !

**** Уэллс Г. Это было в каменном веке.
Палеолит, видимо - ранний. История нарождающейся любви между юношей и де-вушкой, бежавших от своих сородичей и преследуемых ими. Пещерные медведи, обмени-вающиеся между собой остроумными репликами по поводу своих предполагаемых жертв. Поединок между мужчинами из-за женщины, побеждает, разумеется, достойнейший.
Уг-Ломи и Эвдена выдержали все испытания судьбы, Уг-Ломи, убив своего против-ника и его сторонников, вместе со своей женщиной возвращается к сородичам и они вынуждены признать его своим вожаком.
В целом - неплохо.

** Голдинг У. Наследники.
Австралопитеки. Но говорящие и даже слишком говорливые. Почему-то - «новые люди», расстреливающие их из луков. Ещё более странно - два молодых австралопитека, пьющие из какого-то сосуда перебродивший мёд!! С последующим неизбежным похмельем.
Впрочем, заканчивается всё хорошо. Похмелье проходит. А с «новыми людьми» даже завязываются контакты, что, опять-таки, вызывает сильнейшее удивление.
Неубедительно.

***** Аугуста Й. Великие открытия.
Художественные научно-популярные очерки. Параллельно и последовательно идут рассказы о жизни наших предшественников и первых людей, зарождении первых религи-озных представлений и - история открытия их окаменелых останков, дискуссии о проис-хождении человека и предшествующих видов.
Довольно интересно. И - полезно.
Бронзовый топор., М.; Нижний Новгород, 1995. Серия «На заре времён». Т.8.
 
Автор: А.П. Беликов. Опубликовано: Классическая и византийская традиция. 2009. - Белгород, 2009. - С. 199-201.

***** Головин В. Гирр, сын Агу.
Неолит. Раненый охотник, спасаясь от врагов на бревне, отнесён рекой далеко от родного стойбища. Чужое племя выходило его. Прожив у них несколько лет, он возвращается к сородичам, и делится с ними всем, чему смог научиться у новых друзей. А научился многому: добывать огонь из камней, плести ловушки-верши для рыбы, земледелию, скотоводству…
А ещё мужчины, взволнованные его рассказами о нравах и обычаях жителей свайного посёлка, свергли у себя матриархат и утвердили патриархат. Несмотря на отчаянное сопротивление старушек и науськиваемых ими женщин.
Конечно, не обошлось без зловредного коварного шамана, нападения вражеского племени, опасных охот и красивых поединков.
Очень хорошая повесть. Однако неравномерность развития разных племён заметно преувеличена. Сомнительно одновременное существование уже развитого патриархата и матриархата. Явная идеализация Гирра - безусловно, прекрасного человека, но, по воле автора, порой мыслящего категориями «просвещённого века». Гирр запретил уничтожить остатки побеждённого вражеского племени. Более того - сумел сделать вчерашних врагов своими друзьями. Их вождю он сказал: - «Сколько раз наши племена разоряли друг друга, пока твоя голова побелела, а мудрость не одолела злобу? Соседи будут сильнее, если не вражда, а дружба соединит их». Замечательные слова! Но, думается, немыслимые для неолитического человека, когда чужой мог быть только врагом, а побеждённого не оставляли в живых.

***** Мироглов И. Иччи.
Мезолит? Хромой охотник, познавший на себе, что означает быть одиноким, слабым и никому не нужным, спасает и вылечивает волчицу, потерявшую своего друга-волка и покалеченную лосем. Нелегко и не просто складывалась дружба человека и зверя. Но их объединила необходимость выжить в этом враждебном мире, где очень трудно и опасно быть одиноким.
Со временем, осознав, какую силу даёт людям дружба с волками, помощниками на охоте, сторожами и защитниками, Сур с волчицей Иччи и её подросшими волчатами воз-вращается к сородичам. Но те, закосневшие в привычном, и боящиеся перемен, враждебно встретили и его, и Иччи. Они убили волчицу.
- «- Я ухожу… - сказал Сур. - Я ухожу от вас… Кто захочет, тот придёт ко мне сам… Он поднял на руки Иччи и заковылял прочь, тяжело припадая на изуродованную ногу и не оглядываясь. Сур уносил Иччи к своему жилищу, чтобы, по обычаю предков, зарыть её в землю вблизи своего очага, как это делают все люди Страны Лесов, когда умирает близ-кий или друг. Рядом, не отставая ни на шаг, бежали, льнули к ногам человека осиротевшие волчата».
Несмотря на трагичность, концовка повести оптимистична. Хочется верить, что люди осознали свою ошибку и сами пришли к Суру и его зверям, ставшим уже настоящими друзьями человека. А наши знания прошлого только укрепляют в этой уверенности.
Сильная и добрая повесть!

***** Мироглов В. Голоса тишины.
Конец палеолита? Мирная жизнь стойбища: охота, Праздник Поедания медведя, подростки, мечтающие стать настоящими охотниками, рассказы старцев у вечернего костра. Ночью внезапно напали чужие, перебили всех, увели с собой только детей и молодых женщин, и унесли всё, что представляло собой хоть какую-то ценность.
Уцелели только два юноши - Мизинец и Птенец Куропатки. После долгих скитаний, сумев выжить, они повстречали людей родственного племени. Но и на новом месте их ждёт тревожная жизнь. Плосколицые, уничтожившие их стойбище, и считающие только себя племенем Настоящих Людей, продолжают наступать. Они решили истребить всех чужих и завладеть всей землёй - до самого её края.
Отступать Лесному Племени некуда - на востоке Страна Вечного Льда. Когда-то три смелых охотника ушли туда на разведку, но не вернулись. Правда, одного из них потом нашли замёрзшим у самой границы Вечного Льда. Он был одет в одежды из новых шкур, а в сумке у него было свежее мясо. Возможно, он возвращался к сородичам, чтобы позвать их в новые земли. Но как преодолеть страх перед неведомым и неизвестным?
«Помогли» Плосколицые. Огромная их орда много дней преследовала людей и загнала их к Вечному Льду. И прекратила погоню только тогда, когда увидела, что они ступили на полосу льда, по мнению преследователей - на верную гибель.
Но льды закончились и люди увидели Новый Мир.
Возможно, именно так и была заселена Америка через скованный льдом Берингов пролив?

***** Золотарёв Г. Бронзовый топор.
Энеолит. Урсы, не знающие меди и бронзы, и алазы, умеющие обрабатывать только медь, подвергаются постоянным набегам воинственных ругов, владеющих бронзовыми топорами. Общая опасность объединяет урсов с алазами. Но вторым приходится отступать в глубь лесов, а урсы вынуждены переселяться на юг.
Им повезло - они вышли к стоянке родственного племени, уже знающего земледелие и скотоводство, как и технику обработки бронзы…
Убедительно. Хорошо показаны две сущностные стороны энеолита: как жестокость врагов, так и необходимость взаимопомощи и сотрудничества племён, ставших объектами их агрессии.

**** Скороходов М. Дети огня.
Мезолит. Ланны - часть племени, неустанно продвигающегося на всё новые и новые земли. Свирк - не в меру хитрый сородич, ворующий пищу из хранилища племени. Справедливый суд над ним и заслуженное наказание.
Цунами, погубившее в прибрежных пещерах почти всё племя. Уцелевшие теперь уже просто вынуждены были к новому переселению.
Мир оказался даже богаче и обширнее, чем думали ланны. У них появился шанс возродиться на открытой богатой земле.
И это радует.

**** Моисеева К. Волшебная антилопа.
Северная Африка в те времена, когда она только начинала превращаться в пустыню Сахара. Волшебная антилопа, вытатуированная на груди сына вождя племени, помогает ему (ли он думает, что помогает?) во всех его начинаниях. Заодно очень хорошо показано, как мучительно больно наносилась на тело достойных того татуировка вообще.
Высыхающая растительность и скудеющий животный мир вынуждает людей покинуть обжитые места. Сын Леопарда повёл их к красным горам.
Возможно, именно они и стали будущими египтянами?
В целом всё добротно. Но Сын Леопарда, гоняющийся за антилопами верхом на коне (!!!) - это уж слишком и просто режет глаз.
Гремящий мост, М.; Нижний Новгород, 1994. Серия «На заре времён». Т.6.
 
Автор: А.П. Беликов. Опубликовано: Классическая и византийская традиция. 2009. - Белгород, 2009. - С. 198-199.

****** (!) Уткин В. Вдоль Большой реки.
****** (!) Уткин В. Гремящий мост.
****** (!) Уткин В. Горизонты без конца.
Трилогия В. Уткина хороша во всех отношениях! Напряжённый динамичный сюжет. Полная историческая достоверность. Чисто художественные достоинства. Эти три повести - одни их самых лучших произведений о первобытной жизни!

***** Радзиевская С. Рам и Гау.
Австралопитеки. Но, почему-то, говорящие. В остальном - очень хорошо: интересно и даже довольно убедительно.

****** Харламов Д. Сказание о верном друге.
Неолит. На новые земли, в Солнечную долину, пришли люди. Отбились от волков, опалили огнём нос не в меру агрессивному тигру, заставили всё живое считаться с собой.
И всё бы хорошо, но злобный и властный шаман племени хочет полностью подчинить сородичей своей воле. А ещё он приказал убить щенка волка, которого вырастила Муна. Но девочка спасла щенка, а чуть позже он спас и её саму, и её друзей…
Очевидно, именно так и начиналось одомашнивание собаки. Многие учёные считают, что в древности именно дети первыми приручили собаку. Играя и забавляясь со щенками волка, принесёнными охотниками в пещеру, они приучили дикого зверя жить с людьми, служить им. И сами люди научились дорожить собачьей дружбой и преданностью.
Прекрасная повесть!

**** Мавр Я. Человек идёт.
Ранние австралопитеки. Ещё безоружные и почти беспомощные. Но как раз по причине своей слабости они уже и начинают осваивать естественные орудия труда: ветки, палки, необработанные камни, берцовые кости крупных животных. Только благодаря этим орудиям, они уже могут дать отпор даже крокодилу и защитить от него своего детёныша. Начинают понимать благостную роль огня, а затем и учатся «кормить» его, чтобы он не погас.
Вполне.
В дебрях времени., М.; Нижний Новгород, 1993. Серия «На заре времён». Т. 9.
 
Автор: А.П. Беликов. Опубликовано: Классическая и византийская традиция. 2009. - Белгород, 2009. - С. 197-198.

***** Обручев В. Плутония.
Классика научной фантастики! Качественно сделано!
Научная экспедиция, спустившись через котловину вглубь Земли, обнаруживает здесь подземный мир, населённый доисторическими животными и предшественниками человека. Масса интереснейших приключений!
Сама идея подземного мира сейчас может вызвать только улыбку. Но всё остальное - вполне реально воспроизводит древнейшее прошлое нашей планеты.

**** Чижевский Г. В дебрях времени.
Машина времени последовательно переносит героя повести из одной геологической эпохи в другую, начиная с космической фазы формирования нашей планеты. Архейская эра, когда возникла жизнь на Земле. Силурийский период с трилобитами и первыми водорослями, выброшенными на берег и давшими начало наземной флоре. Затем динозавры, палеоцен, креодонты - самые древние и примитивные хищные млекопитающие. Предше-ственники человека. Последний визит во времени был нанесён неандертальцам, когда две их орды в своём беспощадном мире сражались за право жить.
По сути это научно-популярное произведение, лишь облачённое во внешние формы фантастики. Почти всё научно достоверно. Достоинства - чётко обозначенные хронологические рамки эпох и периодов, классификация и краткая характеристика основных групп амфибий, рептилий, птиц и млекопитающих.
Не только интересно и познавательно, но и полезно.

***** Санин В. Приключения Лана и Поуна.
Очень добрая и весёлая повесть о приключениях двух старшеклассников, благодаря машине времени попавших в десятое тысячелетие до новой эры.
Один из друзей увлекался историей первобытного общества, и благодаря своим знаниям оказался очень полезен «дикарям», приобретя за это статус бога. Преодолевая первобытные суеверия, он научил племя кванов многому полезному: использованию лука со стрелами, скотоводству, гончарству, хлебопечению…
Второй, не отягощённый знаниями спортсмен, дал кванам, и в этом заключается особая изюминка повести, много другого, не столько полезного, сколько приятного. А именно - футбол, первые олимпийские игры на Земле… И даже - игру в домино, ставшую любимым времяпрепровождением первобытных «пенсионеров».
Друзья высекли на скале изображение самолёта и футбольного матча, вызвавшие впоследствии сенсацию в учёном мире и ожесточённые дискуссии об этих рисунках. Вернувшись в своё время, они покаялись перед учёными мужами в своей шалости…
Несмотря на лёгкий и даже шаловливый характер изложения, повесть очень достоверно изображает быт первобытных людей, и, что особенно ценно - особенности их психологии.

**** Гансовский С. Человек, который сделал Балтийское море.
Разбив ледяную плотину, первобытный охотник освободил дорогу массам воды, затопившим часть северной Европы и ставшим Балтийским морем.
Не слишком убедительно. О самой эпохе информации мало. Но очень оригинальны и интересны рассуждения автора рассказа о преемственности поколений.

***** Гансовский С. Идёт человек.
Напротив, очень информативный и во многом достоверный рассказ о суровой жизни наших предков. В том числе - о нападении на них бродячей орды мегантропов (очевидная ошибка автора).
Однако хорошо подмечено то главное, чем отличался человек от всех своих предшественников, и что помогло ему победить неандертальца - сообразительность! В критический момент, когда обезьянолюди почти одержали победу, сообразительный охотник отпугнул их рыком льва, усиленным трубой из берёзовой коры. И тем самым спас сородичей от неизбежной гибели. Приятно!!
Затерянная земля., М.; Нижний Новгород, 1995. Серия «На заре времён». Т. 10.
 
Автор: А.П. Беликов. Опубликовано: Классическая и византийская традиция. 2009. - Белгород, 2009. - С. 196-197.

**** Конан Дойль А. Затерянный мир.
Широко известный роман, написанный в жанре научной фантастики. Его герои совершают путешествие в нетронутые цивилизацией местности, где сохранились флора и фауна давно минувших геологических эпох. Интересно!
Заодно, как это ни странно, это роман о женском непостоянстве. И непоследовательности.
*** Глоух К. Заколдованная земля.
Повесть построена по стандартному научно-фантастическому сюжету. Несколько интеллигентных людей волей случая оказываются в центре Гренландии и находят непокрытую льдом землю, населённую мамонтами и прочими первобытными животными. И столь же первобытными охотниками, похоже - поздними неандертальцами.
Естественно, кроме охоты, интеллигентов ожидает ещё и кровавая война с дикарями.
Сюжетная линия несколько примитивна. Художественные достоинства повести тоже оставляют желать лучшего.

**** Иенсен И. Ледник.
Масштабное произведение с попыткой дать художественное описание развития че-ловечества с доледникового периода до начала эпохи железа. Несколько наивное. К тому же, если можно так сказать, «скандинавоцентричное». Есть преувеличения, неточности и прочие весьма уязвимые места.
Однако оно подкупает прославлением труда, упорства и мужества наших предков.

**** Робертс Ч. Первобытный страх.
Первобытное племя под натиском массы переселяющихся хищников вынуждено покинуть обжитые места и спасаться, отбиваясь от зверей, погрузившись на плоты и пере-правившись через широкую реку.
Отправная точка рассказа нереальна. Но всё остальное сделано очень добротно и достоверно. В том числе - ответственность мужчины за благополучие и саму жизнь женщин и детей. Ответственность вождя за судьбу племени. Ответственность и самопожертвование старцев: - «Гром обернулся к старикам: - Теперь уходите и вы! - крикнул он. Но они отказались. - Мы останемся здесь! - закричал один из них, сверкнув глазами. - На плотах мало места!».
Happy end. Всё закончилось хорошо. Потеряв вождя и часть племени, оставшиеся оказались в полной безопасности и могли заново устраивать свою жизнь.

***** Брисбен К. Заветные перья.
Ару, молодой герой рассказа, упав со скалы, сломал ногу и остался хромым. В глазах сородичей он стал неполноценным. Однако физический недостаток Ару компенсирует смелостью, умением максимально использовать благоприятные ситуации и даже - создавать их. А также красноречием, хитростью, умением красиво рассказывать о своих подви-гах, терпением и невероятным упорством в достижении поставленной цели.
Чтобы получить в жёны дочь вождя ему предстоит решить нелёгкую и опасную задачу: добыть редкие перья редкой птицы. Он блестяще стравился с этой сложной миссией. Притом весьма оригинальным способом…
Рассказ хорош ещё и тем, что может дать пытливому юному читателю понимание двух очень важных истин -
1. Нет на свете невозможного.
2. Чтобы чего-то добиться, нужно просто очень сильно этого захотеть.
Исчезнувший мир., Нижний Новгород, 1993. Серия «На заре времён». Т. 3.
 
Автор: А.П. Беликов. Опубликовано: Классическая и византийская традиция. 2009. - Белгород, 2009. - С. 195-196. Звездочками обозначен рейтинг по 5-балльной системе.

***** Ангелов Д. Когда человека не было.
Полная приключений и опасностей жизнь предшественников человека. Судя по тексту - ранних австралопитеков. Написано вполне реалистично, хотя и с лёгкой идеализацией «героев» повести. Хорошо показан процесс начала освоения необработанного камня в роли оружия. Наглядно видно, какие преимущества по сравнению со всем живым давало нашим предшественникам использование сначала ветвей деревьев, а потом дубин и камней для защиты и нападения. Читается легко, на одном дыхании.

***** Аугуста Й. Исчезнувший мир.
Повесть состоит из нескольких сюжетно не связанных между собой, но расположенных в хронологическом порядке частей.
1. Великолепно описана флора и, особенно, фауна древнейшего прошлого Земли, когда она была заселена пресмыкающимися ящерами ужасающего вида. Притом - это не сухая глава из учебника по палеонтологии, а живой увлекательный рассказ о том, как жили, охотились и сражались за жизнь все эти виды. 2. Развитие предыдущей темы. Деревьев и травы ещё нет. Только древовидные папоротники и хвощи. Очень познавательно и интересно. Зеленоглазый ящер халтикозавр, высотой более трёх метров и длиной более пяти метров - и его жертва, отчаянно сопротивляющийся такой же хищник прокомпсогнат, но высотой не более восьмидесяти сантиметров… Примитивные черепахи, восьмиметровые растительноядные платеозавры, двухметровый капитозавр, похожий на гигантскую жабу, прочие чудища. И - кровавые битвы между ними всеми… 3. «Бухта драконов». Доюрский период мезозоя. Насекомые тогда были очень редки, а птиц вообще не было. Водяное пресмыкающееся плакодонт, с плоским брюшным (!) панцирем и третьим глазом (!!!) на темени - реальная жизнь ведь интереснее любой фэнтези - отстаивает своё право на жизнь в окружении хищных драконов. Настоящий гимн упорству и мужеству!
4. Появление первых млекопитающих, ещё так не похожих на современных! Хищ-ный синоплотерий, отдалённый предок тигра, нарушил «порог риска» и напал на унитатериев - далёких предшественников слона. Разумеется, закончилось это для него плачевно. И поделом - нельзя переоценивать свои силы! 5. «Озеро ужасов». Почти современные животные. Почти крокодил, почти слон… И носороги, которые ещё и тогда обладали крайне тяжёлым характером… 6. «Проигранная жизнь». Великолепно описана тактика загонной охоты стаи волков во главе со старым умным вожаком. Вероятно, наши наблюдательные предки именно у этих серых хищников и переняли сам принцип загонной охоты.
7. Конец палеолита. Молодой сильный охотник, обидевшись на сородичей, уходит из родной пещеры с женщиной и детьми. Хорошо показаны гносеологические корни появле-ния религиозных представлений: от голода и безысходности мужчина начинает покло-няться духу бизона. Даже самый сильный и смелый человек не мог выжить без помощи коллектива. Пройдя череду тяжелейших испытаний, и осознав это, Агли смирил гордыню и вернулся к людям.

**** Лассвиц К. В тумане тысячелетий.
Верхне-Меловой период. Человека ещё нет. Особую прелесть повести придаёт то обстоятельство, что её «герои» - лемуры (?), птеродактили, бронтозавры и прочая живность - разговаривают друг с другом и между собой. Притом - не без чувства юмора!
Поэтому повесть похожа на сказку, но ситуации, в которые попадают разные «зверюшки», как и описания их внешнего вида - абсолютно реалистичны. Или - почти абсолютно.
Страницы: Пред. 1 2 3 4 След.

Нашли ошибку? Выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Сообщение об ошибке автоматически отправится в редакцию.